성 토마스 사도
Sanctus Thomas · ?~72년 · 의심하는 자 → 가장 먼 동방의 사도

쌍둥이
이름의 뜻이 그의 모든 것을 담고 있다. ‘토마스(Thomas)’는 아람어 ‘테오마’에서 왔고, 그리스어로는 ‘디디모스(Didymus)’ — 둘 다 “쌍둥이”라는 뜻(요한 11,16; 20,24; 21,2). 그의 쌍둥이 형제가 누구였는지 성경은 말하지 않는다. 그저 늘 그 이름이 따라다닐 뿐.
후세 어떤 학자는 농담했다 — “토마스는 모든 우리의 쌍둥이다. 우리 모두가 그처럼 의심하고, 그처럼 믿고 싶어 하기 때문에.”
“우리도 그분과 함께 죽으러 가자”
요한복음에서 토마스는 자주 등장하지 않지만 등장할 때마다 강렬하다. 첫 등장은 11장. 예수님께서 라자로가 죽었다는 소식을 듣고 유대 지방으로 다시 가려 하실 때, 다른 제자들이 만류했다 — “주님, 얼마 전에 유다인들이 당신을 돌로 치려고 했는데 또 그리로 가시려 합니까?” 그 위험 한가운데, 토마스가 입을 열었다 — “우리도 그분과 함께 죽으러 갑시다”(요한 11,16).
이것이 의심하는 자의 첫 말이다. 가장 처음 우리에게 들리는 토마스의 목소리는 죽을 각오의 충성이다. 그는 자주 의심했지만, 의심 끝에 도망치는 사람은 아니었다. 그는 처음부터 끝까지 따라갈 준비가 된 사람이었다.
“주님, 어디로 가시는지 저희는 알지 못하는데”
마지막 만찬 자리. 예수님께서 “내가 가는 곳을 너희도 알고, 그 길도 알고 있다”고 말씀하셨을 때, 다른 제자들이 침묵하던 그때 토마스가 또 입을 열었다 — “주님, 저희는 주님께서 어디로 가시는지도 모르는데, 어떻게 그 길을 알 수 있겠습니까?”(요한 14,5).
이 솔직한 무지의 고백 덕분에, 우리는 그리스도교 역사상 가장 유명한 답을 듣게 된다 — “내가 길이요 진리요 생명이다. 나를 거치지 않고서는 아무도 아버지께 갈 수 없다”(요한 14,6).
토마스가 묻지 않았다면, 우리는 이 답을 듣지 못했을 것이다. 모르는 자가 묻고, 그래서 모든 이가 듣는다.
의심하는 토마스 — 부활의 첫 주일
복음서가 토마스에 대해 가장 길게 전하는 장면. 부활 첫날 저녁, 예수님께서 사도들이 두려워 문을 잠그고 모여 있던 방에 나타나셨다. 그런데 토마스는 그날 거기 없었다. 다른 사도들이 흥분해 그에게 알렸다 — “우리는 주님을 뵈었소!”
토마스의 답은 단호했다 — “나는 그분의 손에 있는 못 자국을 직접 보고, 그 못 자국에 내 손가락을 넣어 보고, 또 그분 옆구리에 내 손을 넣어 보지 않고는 결코 믿지 못하겠소”(요한 20,25).
여드레 후. 같은 방. 이번엔 토마스도 거기 있었다. 문이 잠겨 있었는데도 예수님께서 들어오시어 그들 가운데 서시며 “평화가 너희와 함께!” 하셨다. 그리고 곧장 토마스에게 향하셨다 — “네 손가락을 여기 대 보고 내 손을 보아라. 또 네 손을 뻗어 내 옆구리에 넣어 보아라. 그리고 의심을 버리고 믿어라”(요한 20,27).
토마스는 손가락을 뻗었는가? 본문은 말하지 않는다 (카라바조의 그림은 그가정말로 손가락을 넣었다고 그렸다). 그러나 그가 그 자리에서 한 고백이 신약 전체에서 가장 명료한 그리스도 신앙 고백이 되었다 — “저의 주님, 저의 하느님!” (Dominus meus et Deus meus)(요한 20,28).
이 두 단어 — 주님, 하느님 — 이 그리스도교 신학에서 그리스도의 신성을 가장 명료하게 선언한 한 줄로 남았다.
예수님께서 답하셨다 — “너는 나를 보고서야 믿느냐? 보지 않고도 믿는 사람은 행복하다”(요한 20,29). 이 말씀은 이후 2,000년간 신앙인 모두에게 향한 격려가 되었다.
인도로 — 가장 먼 동방의 사도
전승은 토마스의 일생 후반을 인도로 그린다. 다른 사도들이 지중해와 유럽으로 흩어질 때, 토마스는 동쪽으로, 동쪽으로 가서 결국 인도 남부 케랄라(Kerala)에 도달했다.
가장 강한 전승은 그가 52년에 인도 남서부 말라바르 해안의 무지리스(Muziris, 현재 케랄라의 코둥갈루르) 항구에 도착했다고 한다. 거기서 그는 — 말리얀카라(Maliankara/현 코둥갈루르)·팔라유르(Palayoor)·코타카부(Kottakkavu)·코카망갈람(Kokkamangalam)·니라남(Niranam)·닐라칼(Nilakkal)·콜람(Kollam) 일곱 곳에 정식 교회를, 그리고 마지막 한 곳 — 티루비탐코드(Thiruvithamcode)에 ‘반(半) 교회’를 세웠다 (이를 합쳐 Ezhara Pallikal, ‘일곱 반(半) 교회’). 오늘날에도 인도 케랄라 지방의 ‘시리아 정교회·동방 가톨릭(Saint Thomas Christians)’ 신자들은 자신들이 토마스의 직계 사도적 후예라고 믿는다 (현재 약 700만 명).
첸나이 — 마이라푸르의 작은 언덕
마지막은 인도 동남부 첸나이(Chennai, 옛 마드라스) 근교의 마이라푸르(Mylapore). 72년경, 그는 그 지역의 한 작은 언덕에서 기도하던 중 — 전승에 따르면 — 창에 찔려 순교했다. 그를 찌른 자가 누구인지는 전승마다 다르지만, 가장 일반적인 버전은 지역 왕 마즈다이(Mazdai)의 명령이었다고 한다.
그가 죽은 그 언덕은 오늘날 ‘성 토마스 산(St. Thomas Mount)’이라 불리며, 그 자리에 1547년 포르투갈인들이 세운 성당이 서 있다. 그의 일부 유해는 4세기에 에데사(Edessa)로, 13세기에 이탈리아 오르토나(Ortona)로 옮겨졌고, 일부는 인도에 남아 있다.
1972년, 토마스 순교 1,900주년에 바오로 6세 교황께서 마이라푸르를 방문하셨다(역사상 처음으로 교황이 인도를 방문한 일).
시성 — 사도시대 보편 공경
토마스 역시 시성 절차 이전 시대의 인물. 축일은 7월 3일 (서방 가톨릭) — 그가 인도에 도착했다는 전승의 날짜.
시대 배경 — 인도와의 천 년 묵은 무역로
토마스의 인도 선교가 역사적으로 가능했는지 의심하는 학자들도 있었지만, 최근의 고고학·언어학 연구는 그 가능성을 강력히 지지한다.
기원전 1세기 그리스 항해사 히팔로스(Hippalus)가 인도양의 계절풍 패턴을 발견한 이후, 로마와 인도 사이에는 놀랍도록 활발한 직거래 무역이 자리 잡았다. 매년 7월의 남서 계절풍에 알렉산드리아·미오스 호르모스·베레니케 항구에서 120여 척의 배가 떠나, 약 40일 항해로 인도 서남 해안 무지리스(현 케랄라 코둥갈루르)에 닿았다. 거기서 후추·계피·향료·진주·상아·비단·면직물을 싣고 11월의 북동 계절풍에 돌아왔다. 1세기 그리스어 항해서 『에리트라이아 해 항해기(Periplus Maris Erythraei)』는 무지리스 항구에 유다인 회당이 이미 있었음을 적고 있다. 케랄라에는 기원전부터 유다인 디아스포라 공동체가 자리 잡고 있었던 것이다. 토마스가 회당을 첫 거점으로 삼은 것은 그의 동료 사도들이 지중해 도시 회당에서 그랬듯 — 자연스러운 경로였다. 인도양의 계절풍과 케랄라의 유다인 회당 — 두 가지가 복음을 인도까지 데려간 두 길이다.
1세기 로마 제국과 인도 사이에는 활발한 해상 무역로가 있었다 — 매년 100척이 넘는 로마 상선이 홍해 → 아라비아해 → 인도 남부 무지리스 항구로 향했다(스트라보 「지리학」 17,1,13; 「에리트레아 항해기」 1세기 후반). 토마스가 그 무역선 한 척에 올라 인도로 가는 것은 충분히 가능했다.
또한 케랄라의 시리아 정교회 그리스도인들은 약 1세기 후반부터 이어진 자신들의 사도적 계승을 단단히 전승해 왔다. 그들의 전례 언어는 지금도 시리아 아람어(예수님이 쓰셨던 언어와 가까운 언어).
그가 찾아간 하느님의 뜻
토마스의 일생을 한 줄로 요약하면 — 의심한 자가 가장 먼 곳까지 간 자가 되었다. 그는 다른 사도들의 증언을 그대로 받지 않았다. 자기 손으로 확인해야 했다. 그러나 한 번 확인한 뒤로 그는 가장 멀리 갔다 — 다른 사도들 중 누구도 가지 못한 인도까지.
의심은 신앙의 적이 아니라 깊은 신앙의 입구일 수 있다. 의심을 솔직히 인정하고 그 답을 끝까지 찾는 자는, 결국 가장 단단한 신앙을 갖게 된다.
토마스가 한 “저의 주님, 저의 하느님” — 이 짧은 두 단어보다 더 단호한 신앙 고백이 신약 전체에 없다.
그가 찾아간 하느님의 뜻은 그가 손으로 만져 본 뒤에 가는 길이었다. 그리고 그 길은 가장 멀었다. 확인한 자는 멀리 간다.
묵상
오늘 우리도 자주 의심한다 — 신앙을, 하느님의 사랑을, 자신의 부르심을. 그 의심을 부끄러워하지 않아도 된다. 토마스도 의심했다. 그러나 그 의심을 도망의 핑계로 삼지 않고 답을 찾는 자리로 만들었을 때, 그는 가장 멀리 간 사도가 되었다. 우리도 그렇게 할 수 있다.
Saint Thomas the Apostle
Sanctus Thomas · ? – c. 72 A.D. · The Doubter → Apostle of the Farthest East

The Twin
The meaning of his name carries his whole life. “Thomas” comes from the Aramaic Te’oma, and in Greek “Didymus” — both meaning “twin” (John 11:16; 20:24; 21:2). Whose twin he was, the Scriptures never say. The name simply follows him everywhere.
A later commentator joked: “Thomas is the twin of all of us — for all of us doubt as he did, and all of us want to believe as he did.”
*”Let Us Also Go to Die with Him”*
In John’s Gospel, Thomas does not appear often, but when he does, he speaks with intensity. His first appearance is in chapter 11. When Jesus heard that Lazarus had died and announced he would return to Judea, the other disciples tried to stop him — “Rabbi, the Jews were just now seeking to stone you, and are you going there again?” In the middle of that danger, Thomas spoke up — “Let us also go, that we may die with him” (John 11:16).
This is the first word the doubter ever speaks. The first voice we hear from Thomas is a voice of loyalty unto death. He doubted often, but he was not the kind of man who runs at the end of his doubt. He was, from beginning to end, a man ready to follow.
*”Lord, We Do Not Know Where You Are Going”*
At the Last Supper. When Jesus said “You know the way to where I am going,” and the others sat in silence, it was Thomas who broke it — “Lord, we do not know where you are going. How can we know the way?” (John 14:5).
Thanks to this honest confession of his ignorance, we have one of the most famous answers in all of Christian history — “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me” (John 14:6).
If Thomas had not asked, we would not have heard this answer. The one who does not know asks, and so all may hear.
Doubting Thomas — The First Sunday of the Resurrection
The longest scene the Gospel gives us of Thomas. On the evening of the first day of the resurrection, Jesus appeared in the locked room where the apostles had gathered in fear. Thomas was not there. The others ran to him excitedly — “We have seen the Lord!”
Thomas answered absolutely — “Unless I see in his hands the mark of the nails, and place my finger into the mark of the nails, and place my hand into his side, I will never believe” (John 20:25).
Eight days later. The same room. This time Thomas was present. Though the doors were locked, Jesus entered, stood among them, and said, “Peace be with you!” And then he turned directly to Thomas — “Put your finger here, and see my hands; and put out your hand, and place it in my side. Do not disbelieve, but believe” (John 20:27).
Did Thomas reach out his finger? The text does not say. (Caravaggio’s painting The Incredulity of Saint Thomas (c. 1601–02) depicts him actually placing his finger in the wound.) But the confession he made on the spot has become the most direct profession of Christ’s divinity in the entire New Testament — “My Lord and my God!” (Dominus meus et Deus meus) (John 20:28).
These two words — Lord, God — remain the clearest declaration of the divinity of Christ in all of Christian theology.
Jesus answered — “Have you believed because you have seen me? Blessed are those who have not seen and yet believe” (John 20:29). This sentence has been, for two thousand years, the encouragement spoken to every believer who came after.
To India — Apostle of the Farthest East
Tradition draws the second half of Thomas’ life eastward, to India. While the other apostles scattered across the Mediterranean and into Europe, Thomas went east, and east again, until he reached southern India — Kerala.
The strongest tradition holds that in A.D. 52 he arrived at the port of Muziris (modern Kodungallur on the Malabar Coast, in Kerala) in the southwest of India. There he founded seven churches — known in Malayalam as the Ezhara Pallikal (“the Seven and a Half Churches”) — at Kodungallur, Kollam, Niranam, Nilakkal, Kokkamangalam, Kottakkavu, and Palayoor. To this day, the Christians of Kerala — known as Saint Thomas Christians (the Mar Thoma Nasranis), divided across Syrian Catholic, Syrian Orthodox, and other communions — claim direct apostolic succession from Thomas himself (about 7 million today).
Chennai — A Small Hill at Mylapore
His last place was Mylapore, near present-day Chennai (formerly Madras) on the southeastern coast of India. Around A.D. 72, while he was praying on a small hill in that region, tradition says he was speared to death. Who delivered the blow varies by tradition; the most common version says it was ordered by a local king, Mazdai.
The hill on which he died is today called St. Thomas Mount, and on that very site stands a basilica built by the Portuguese in 1547. A portion of his relics were translated to Edessa (now Şanlıurfa, Turkey) in the fourth century, and on to Ortona in central Italy in the thirteenth century, where they rest today in the Basilica of San Tommaso. A portion remains in India.
In 1972, on the 1,900th anniversary of Thomas’ martyrdom, Pope Paul VI visited Mylapore — the first papal visit to India in history.
Canonization — Apostolic-Era Universal Veneration
Thomas, like all the apostles, predates the formal canonization process. Feast day July 3 (Western Catholic) — the traditional date of his arrival in India.
Historical Context — A Thousand-Year-Old Trade Route to India
Scholars once doubted whether Thomas’ Indian mission was historically possible, but recent archaeology and linguistics have given the tradition strong support.
In the first century, the Roman Empire and India were connected by an active maritime trade route — more than a hundred Roman merchant ships sailed each year from the Red Sea → the Arabian Sea → the port of Muziris on India’s southwest coast (Strabo, Geographica 17.1.13; Periplus of the Erythraean Sea, late 1st century). For Thomas to have boarded one such ship and reached India was entirely possible.
Moreover, the Syrian Christians of Kerala have transmitted, with remarkable continuity, an apostolic succession that they trace to the late first century. Their liturgical language remains Syriac Aramaic — a language close to the one Jesus himself spoke.
The Will of God He Sought
Thomas’ life can be summed up in a single line — the one who doubted became the one who went the farthest. He did not take the testimony of the other apostles at their word. He had to confirm with his own hand. But once he had confirmed, he went farther than any of them — to India, where none of the others reached.
Doubt is not the enemy of faith — it can be the doorway to the deepest faith. The one who admits his doubt honestly and follows it through to its answer ends, in the end, with the strongest belief of all.
The “My Lord and my God” that Thomas spoke — no two words in the New Testament make a more uncompromising profession of faith.
The will of God Thomas sought was the road that began only after he had touched it with his hand. And that road was the farthest. The one who has confirmed goes far.
A Snapshot of the Age — The India Trade Routes
After the first-century Greek navigator Hippalus discovered the monsoon pattern of the Indian Ocean, a remarkably busy direct trade opened between Rome and India. Each July, with the southwest monsoon, about 120 ships set out from Alexandria, Myos Hormos, and Berenice on the Red Sea, reaching the southwestern Indian coast at Muziris (modern Kodungallur, Kerala) after about forty days. They returned in November with pepper, cinnamon, spices, pearls, ivory, silk, and cotton, on the northeast monsoon. The first-century Greek navigation manual Periplus Maris Erythraei records that Muziris already had a Jewish synagogue. A Jewish diaspora community had taken root in Kerala from before the Christian era. Thomas making the synagogue his first foothold — just as his fellow apostles did in Mediterranean cities — followed an existing road. The monsoon winds of the Indian Ocean, and the Jewish synagogue of Kerala — those were the two roads that carried the Gospel as far as India.
Meditation
We, too, often doubt — our faith, God’s love, our calling. We do not need to be ashamed of that doubt. Thomas doubted too. But when he refused to make his doubt an excuse to flee and made it instead a place to ask for the answer, he became the apostle who went the farthest. We can do the same.