성 정하상 바오로
Sanctus Paulus Chong Ha-sang · 1795년 ~ 1839년 9월 22일 · 한국 최초의 평신도 지도자 순교자 · 한국 교회 재건 의 핵

박해 가운데 자라난 한 평신도
정하상은 1795년 경기도 양근(오늘의 양평)의 양반 가문에서 태어났다.
그의 아버지 정약종 (아우구스티노)은 — 신유박해(1801년) 때 서울 서소문 밖에서 순교한 한국 초기 교회의 위대한 평신도 학자였다. 정하상이 7세 때, 아버지가 죽었다.
가문은 풍비박산이 났다. 정하상의 큰아버지 정약전은 흑산도로, 둘째 큰아버지 정약용(다산)은 강진으로 유배되었다. 정하상은 천한 가문의 아들로 살아남았다. 그러나 — 아버지의 신앙은 그를 떠나지 않았다.
9번의 북경 왕복 — 사목자를 찾기 위해
조선에는 사목할 사제가 없었다. 세례를 줄 사제, 미사를 봉헌할 사제, 고해를 들을 사제가 한 명도 없었다. 정하상은 — 이 비참한 상황을 해결하기 위해, 교황님께 사제를 보내 달라 청원하는 일에 자기 일생을 걸었다.
1816년(21세)부터 그는 — 조선과 북경 사이를 무려 9번 왕복했다.
일행상의 종으로 위장해 — 한 번의 왕복이 수개월. 그 길에서 그는 — 북경 주교에게, 그리고 결국 교황님께 한국 교회의 비참한 상황을 알렸다.
변문(邊門)·만주의 얼어붙은 길
조선과 청 사이에는 국경 도시 의주와 청측 책문(柵門)이 있었다. 조공 사절이 일 년에 한 번 그 문을 통과했다. 정하상이 그 사절단의 짐을 메는 종으로 위장해 함께 넘은 길은 — 의주 → 책문 → 봉성 → 봉천(瀋陽) → 산해관 → 통주 → 북경. 왕복 약 3,000리(약 1,200km). 겨울 압록강이 얼면 — 강 위의 빙판을 걸어 건넜고, 봄·가을이면 — 거룻배 위에서 물을 떠 마시며 떠다녔다.
그가 1825년 교황 레오 12세에게 보낸 장문의 청원서는 — 남달리 정중하면서도 절박한 라틴어 번역본으로 오늘도 교황청 인류 복음화부(전 포교성성) 문서고에 보관되어 있다. 조선의 한 평신도가 — 1820년대에 — 동방의 한 작은 나라에서 — 로마의 교황에게 — 사제를 보내 달라 자기 이름으로 청원한 첫 자료. 교황청 안에서도 이 문서가 도착하기까지 — 7년이 걸렸다.
1831년 — 조선 교구 설정
정하상의 노력의 결과 — 1831년 9월 9일, 그레고리오 16세 교황이 조선 대목구를 설정했다. 한국 천주교가 공식적으로 보편 교회의 일부가 된 첫날.
그리고 그 이후 — 프랑스 파리외방전 교회 선교사들이 조선에 들어오기 시작했다.
이게 — 정하상 한 평신도의 9번 왕복의 결실이었다.
「상재상서(上宰相書 )」 — 그가 쓴 변증서
박해가 다시 일어났을 때, 정하상은 — 조선의 재상에게 보낼 그리스도교 변증서를 미리 써 두었다. 「상재상서」. 한국 천주교 역사상 가장 이른 한국어 신학 변증서 중 하나다.
그는 그 책에서 — 천주교가 왜 진리인가, 왜 박해받을 이유가 없는가, 왜 충효를 거스르지 않는가를 조선 유학의 언어로 변호했다. 1839년 기해박해 때 그가 체포되어 의금부에 끌려갔을 때, 그가 이 책을 재상에게 직접 올렸다.
「상재상서」의 구조는 — 세 부분. 첫 부분은 천주(天主) 존재의 자연신학적 증명 — 우주의 질서·인간 양심·역사의 흐름이 한 분 창조주를 가리킨다고 논한다. 둘째 부분은 천주교가 효(孝)·충(忠)·인(仁) — 유교의 핵심 가치를 어기지 않을 뿐 아니라 — 그 뿌리를 더 깊이 한다는 변증. 셋째 부분은 박해의 부당함과 순교의 영적 정당성.
이 책의 신학적 무게는 — 한 평신도가 — 사제·수도자·신학교 없이 — 19세기 동아시아 한 모서리에서 — 토마스 아퀴나스 수준의 자연신학적 변증을 — 조선 양반의 언어로 — 한 권으로 정리한 것이라는 점이다. 조선 사제 부재의 시대에 — 한 평신도의 손이 — 신학자의 손이 되었다.
「상재상서」는 — 1880년대 파리외방전교회의 한국어 인쇄소가 처음으로 책으로 출간했고, 오늘도 한국 천주교 가장 이른 토착 신학 자료의 첫 자리에 놓여 있다.
1839년 9월 22일 — 어머니 유 체칠리아와 누이 정 엘리사벳과 함께 기해박해는 정하상의 가족 전체를 휩쓸었다. 그의 어머니 유소사 체칠리아와 누이 정정혜 엘리사벳이 먼저 순교했고(11월 23일), 정하상은 — 서울 서소문 밖, 자기 아버지 정약종이 38년 전 순교한 같은 자리에서 — 9월 22일 참수되었다. 45세.
부자(父子)가 같은 자리에서 같은 신앙을 위해 죽었다. 그 38년 사이에 — 한국 천주교가 자기 사제를 가지게 되었고(김대건), 교황청 대목구가 되었으며, 수많은 순교자가 흘렀다.
시성 — 1925년 시복, 1984년 시성
1925년 비오 11세 교황이 그를 김대건과 함께 79위 시복. 1984년 5월 6일 요한 바오로 2세 교황이 여의도 광장에서 103 위 시성. 정하상은 — 한국 최초의 평신도 성인 지도자 중 한 분.
축일 9월 20일 (한국 순교 성인 대축일).
그가 찾아간 하느님의 뜻
정하상의 일생은 — 평신도가 교회를 세울 수 있다는 가장 강력한 증언이다. 사제 없는 시대에, 한 평신도가 9번의 북경 왕복과 한 권의 변증서로 교회의 미래를 열었다. 그가 아버지의 자리에서 죽음으로써 — 한국 교회의 두 세대가 같은 자리에서 만났다.
시대의 한 폭 — 19세기 조선 평신도 신앙 공동체와 「상재상서」
정하상(1795~1839)이 기해박해(1839)에 순교하기까지 — 그가 30년간 한 일은 조선 천주교의 평신도 자율 공동체를 사실상 혼자 떠받친 것이었다. 1801년 신유박해 후 조선의 사제(주문모 신부)가 처형되고, 그 후 32년간 조선에는 단 한 명의 사제도 없었다. 그 시기 조선 천주교는 — 사제 없는 세계 유일의 자율 평신도 교회로 살아남았다. 정하상은 — 베이징을 9차례 왕복해 프랑스 파리 외방 전교회와 직접 접촉하고 조선 교구 설립(1831)·외국인 사제 입국(1836년 모방·1837년 샤스탕·앵베르)을 성공시켰다. 그가 기해박해 직전 우의정 이지연에게 제출한 「상재상서(上宰相書)」는 — 조선 지식인에게 그리스도교를 변호한 첫 본격 한문 변증서다. 유교 경전·중국 고전·이성 논증을 자유롭게 인용하며 — “천주교는 충효를 거스르는 것이 아니라 완성하는 것”임을 논증한 그 글은 — 유스티노가 2세기에 그리스 철학자에게 한 일을 19세기 조선에서 다시 한 것이다. 한 평신도가 — 30년의 침묵 안에서 한 교회를 떠받치고, 한 변증서로 그 교회의 지적 위상을 정립한 일은 — 세계 그리스도교 평신도사에서 거의 유일한 사례다. 그가 마지막에 서소문 밖 형장으로 끌려가던 그 모습은, 32년의 사제 부재를 채운 한 평신도의 신학적 권위가 한 사회 질서 앞에 우뚝 선 마지막 자리였다.
묵상
정하상은 우리에게 묻는다 — 사제도 주교도 없는 시대라도, 평신도인 너는 교회를 위해 무엇을 할 수 있는가? 9번의 북경 왕복 같은 불가능에 가까운 헌신. 그리고 — 너의 자녀가 너의 신앙을 이어 — 너와 같은 자리에서 같은 신앙으로 죽을 수 있을 만큼, 너는 살고 있는가?
Saint Paul Chong Ha-sang
Sanctus Paulus Chong Ha-sang · A.D. 1795 – September 22, 1839 · Korea’s First Great Lay Leader and Martyr · The Core of the Korean Church’s Reconstruction

A Layman Who Grew Up in the Midst of Persecution
Paul Chong Ha-sang was born in 1795 into a yangban (noble) family of Yanggeun in Gyeonggi Province (modern Yangpyeong).
His father, Augustine Chong Yak-jong, was — a great early lay scholar of the Korean Church who was martyred outside Seosomun in Seoul in the Sinyu persecution of 1801. When Paul was seven years old, his father died.
The family was scattered to ruin. Paul’s uncle Chong Yak-jeon was exiled to Heuksan Island, and the second uncle Chong Yak-yong (Dasan) to Gangjin. Paul survived as the son of a fallen household. But — his father’s faith did not leave him.
Nine Round Trips to Beijing — In Search of a Shepherd
There was no priest to shepherd the Joseon Church. Not one priest to baptize, not one priest to celebrate the Eucharist, not one priest to hear confession. Paul — staked his whole life on solving this desperate situation by petitioning the Holy Father to send priests.
From 1816 (when he was twenty-one), he made — nine round trips between Joseon and Beijing.
Disguised as a servant of an embassy, each round trip took many months. On those roads he — reported the desperate situation of the Korean Church to the Bishop of Beijing, and in the end to the Pope himself.
The Frozen Road of *Byeonmun* and Manchuria
Between Joseon and Qing China stood the border city of Uiju and, on the Chinese side, the gate of Chaengmun (柵門). A tribute mission passed through that gate once a year. The road Paul Chong Ha-sang walked, hidden among the porters of that mission, ran from Uiju → Chaengmun → Bongseong → Mukden (Shenyang) → Shanhaiguan → Tongzhou → Beijing. About 3,000 ri (1,200 km) each way. In winter, when the Yalu River froze, he walked across the ice; in spring and autumn he drifted on river skiffs, dipping water from the current as he drank.
His long Latin petition to Pope Leo XII in 1825 — unusually courteous yet unmistakably urgent — is preserved to this day in the archives of the Vatican Dicastery for Evangelization (the former Propaganda Fide). The earliest extant document in which one Korean layman, in the 1820s, from a small Eastern kingdom, in his own name, petitioned the Pope of Rome for the gift of priests. Even within the Vatican it took seven years before that one document arrived.
1831 — The Erection of the Vicariate of Joseon
The fruit of Paul’s labour — on September 9, 1831, Pope Gregory XVI erected the Vicariate Apostolic of Joseon. The first day that Korean Catholicism became a formal part of the universal Church.
And after that — the French Paris Foreign Missions Society missionaries began to enter Joseon.
That — was the fruit of one layman’s nine round trips.
*Sangjaesangseo* (上宰相書) — His Apologetic Letter
When persecution broke out again, Paul — had prepared in advance an apologetic letter to be presented to the prime minister of Joseon. The Sangjaesangseo. It is one of the earliest Korean-language theological apologetics in the history of Korean Catholicism.
In that book he defended, in the very language of Joseon Confucianism — why Catholicism is true, why there is no reason to persecute it, and why it does not contradict filial piety and loyalty to the king. When he was arrested in the Gihae persecution of 1839 and brought to the State Tribunal (Uigeumbu), he presented this book to the prime minister with his own hands.
The structure of the Sangjaesangseo falls into three parts. The first offers a natural-theological proof of the existence of the Lord of Heaven (Cheonju) — arguing that the order of the cosmos, the human conscience, and the flow of history all point to a single Creator. The second is an apologia that Catholicism not only does not violate filial piety, loyalty, and benevolence — the central values of Confucianism — but deepens their roots. The third addresses the injustice of persecution and the spiritual legitimacy of martyrdom.
The theological weight of this book lies in this — that one layman, without priest or religious or seminary, in a corner of nineteenth-century East Asia, produced in a single volume a Thomistic-level natural-theological apologia in the language of Joseon yangban. In an age when Joseon had no priest of its own, the hand of one layman became the hand of the theologian.
The Sangjaesangseo was first printed as a book by the Korean-language press of the Paris Foreign Missions Society in the 1880s, and today it stands in the first place of the earliest native Korean theological documents of Korean Catholicism.
On September 22, 1839 — together with his mother Cecilia Yu So-sa and his sister Elizabeth Chong Chong-hye, the Gihae persecution swept away the entire family of Paul Chong Ha-sang. His mother Cecilia Yu So-sa and his sister Elizabeth Chong Chong-hye were martyred first (November 23). Paul himself was — beheaded on September 22, outside Seosomun in Seoul, at the very place where his father Chong Yak-jong had been martyred thirty-eight years before. He was forty-five.
Father and son died at the same place for the same faith. Across those thirty-eight years between them — Korean Catholicism had received its own priest (Andrew Kim Taegon), had become an Apostolic Vicariate, and innumerable martyrs had flowed.
Beatified 1925, Canonized 1984
Pope Pius XI in 1925 beatified him together with Andrew Kim and seventy-eight other martyrs. On May 6, 1984, Pope John Paul II at Yeouido Plaza canonized 103 Korean martyrs. Paul Chong Ha-sang is — one of the first lay saints of Korea.
His feast day is September 20 (Solemnity of the Korean Martyr Saints).
The Will of God He Found
The life of Paul Chong Ha-sang is — the most powerful witness that the laity can build the Church. In an age without priests, one layman opened the future of the Church through nine round trips to Beijing and a single book of apologetics. By dying at his father’s place — he made two generations of the Korean Church meet at the same spot.
A Snapshot of the Age — Korean Lay Christianity and the Sangjae sangseo
Up until his martyrdom in the Gihae persecution of 1839, Paul Chong Ha-sang (1795–1839) had spent thirty years doing one thing — almost single-handedly carrying the lay self-governed community of the Korean Catholic Church. After the Sinyu persecution of 1801 — in which the priest Zhou Wen-mo was executed — for thirty-two years Korea had not a single priest. In that span Korean Catholicism survived as the only fully self-governed lay church in the world. Chong Ha-sang crossed back and forth to Beijing nine times, made direct contact with the Paris Foreign Missions Society, and succeeded in obtaining the establishment of the Diocese of Korea in 1831 and the secret entry of the French missionaries Maubant (1836), Chastan and Imbert (1837). The “Letter to the Prime Minister (Sangjae sangseo)” that he submitted to Prime Minister Yi Ji-yeon on the eve of the persecution was — the first serious classical-Chinese apologia for Christianity offered to Korean intellectuals. Freely citing Confucian classics, Chinese sources, and reasoned argument, it demonstrated that Catholicism does not contradict filial and royal piety but completes them — what Justin Martyr did for Greek philosophy in the second century, this Korean layman did for the Confucian East in the nineteenth. A single layman propped up a Church in silence for thirty years, and in one apologia raised its intellectual standing — almost without parallel in the lay history of world Christianity.
Meditation
Paul Chong Ha-sang asks us — even in an age without priests and without bishops, what can you, as a layman, do for the Church? A devotion verging on the impossible, like nine round trips to Beijing. And — are you living in such a way that your child may carry on your faith and even die at the same place for the same faith?